EBT logo EuroBillTracker

:. Sekvu viajn Eŭro-biletojn spure ekde la 1ª de januaro 2002

:. Uzantraporto (Flag for Finnio Dakkus)
  Informo  
  Ĝeneralaj  
  Mapoj  
  Trafoj  

Interesaj trafoj: 486
Biletoj enigitaj: 16 407
Trafoproporcio: 1 : 33.76

Aliĝis: 2003-05-31
Lasta enskribita bileto: 2024-11-25 09:59:02

Dakkus ligas al 276 aliaj uzantoj, ekz.:

Rango internacia: 1 739
Rango nacia: 248
Rango urba: 35

Valoro da enmetitaj biletoj: 206 620 €
Meza valoro de enmetitaj biletoj: 12.59 €

Distribucio de biletvaloroj
5 €   8 022   40 110 €
10 €   3 860   38 600 €
20 €   3 483   69 660 €
50 €   949   47 450 €
100 €   87   8 700 €
200 €   3   600 €
500 €   3   1 500 €


In the IRC I'm Dakkus @ ircnet.

My 1000th note: http://eurobilltracker.com/index.php?command=32;id=3218788;

My first international hit. With the 7664th entered note :D


<img> The logic behind my comments / Kommentointilogiikkani:
w = worn = kulunut
sw = slightly worn = kuluneehko
qg = quite good condition = kohtuullisen hyvässä kunnossa
g = good condition = hyväkuntoinen
vg = very good condition = erittäin hyväkuntoinen (almost, but not quite untouched / lähes, vaan ei aivan koskematon)
f = fine condition = hiaano kunto (possibly uncirculated / mahdollisesti ihan upouusi)

rkio = R-Kioski
as = Station Tunnel
kkamppi = K-Market Kamppi
ksuomenoja = K-Market Suomenoja
atm9876 = ATM / Pankkkiautomaatti (accompanied by the number of the ATM in http://www.otto.fi/?ca=missa_otto&an=default / mukana automaatin numero jotta automaatin löytää tuon linkin takaa)
Text before > = where I got the note from
Text after > = where I spent the note

I enter most of my notes with my phone, which results in odd comments. I clarify the comments when they become hits. In my system for example "vg.Alepa as.sil>alko omppu" would transcribe to "Very good condition. Silva got this from Alepa in the Station Tunnel. I used it in Alko in shopping centre Iso Omena ('Big Apple')." after it becomes a hit. So, come back for a better comment in a couple of days!

Kirjaan yleensä puhelimella, mistä seuraa sekavia kommentteja. Siistin niitä osuman sattuessa kohdalle. Kännykommentointijärjestelmäni "vg.Alepa as.sil>alko omppu" muuttuu muotoon "Very good condition. Silva got this from Alepa in the Station Tunnel. I used it in Alko in shopping centre Iso Omena ('Big Apple').", kun siitä tulee osuma. Eli koita parin päivän päästä, jos olisikin selkeämpi kommentti!
 
 
Entute .:
Valoro.:4 308 361 015
Uzantoj.:223 668 
Biletoj.:235 051 888 
Interesaj trafoj.:1 354 876 
Supraj Uzantoj (# da biletoj) .:
1. Flag for Aŭstrio Moise3 613 347
2. Flag for Germanio ProChrist3 207 806
3. Flag for Germanio stop religions wo...3 126 348
4. Flag for Nederlando Vermeer2 755 917
5. Flag for Aŭstrio H.i.n.t.i.2 604 735
6. Flag for Germanio taucher2 314 300
7. Flag for Germanio BGO2 022 569
8. Flag for Germanio inDUS2 016 241
9. Flag for Germanio Math Murderer1 998 929
10. Flag for Germanio Hilden-Itter1 954 022
Supraj uzantoj (# da biletoj, pasintaj 7 tagoj) .:
1. Flag for Germanio simpsonspedia.net6 252
2. Flag for Aŭstrio klapotec5 502
3. Flag for Germanio stop religions wo...5 386
4. Flag for Aŭstrio H.i.n.t.i.5 204
5. Flag for Slovakio petox4 605
6. Flag for Germanio Hilden-Itter4 106
7. Flag for Germanio inDUS3 172
8. Flag for Aŭstrio Moise3 088
9. Flag for Germanio OnkelDagobert2 769
10. Flag for Germanio kiki12 734